Tahun lalu tepatnya pada akhir Bulan April saya teringat kembali adalah sebuah musim yang cukup baik untuk memulai sebuah aktifitas. Hujan sudah berangsur-angsur hilang dan akan digantikan oleh musim panas. Kala itu saya melakukan perjalanan ke Pulau Flores tepatnya ke Kota Ende untuk melakukan pembangunan jaringan listrik di beberapa tempat di daerah ini. Perjalanan dari Kota Kupang kurang lebih 45 menit menggunakan moda transportasi udara. Pulau flores memang terkenal dengan julukan pulau seribu Gunung yang mana pulau ini cukup unik karena secara topografi banyak gunung dan hamparan pegunungan terbentang di Pulau ini. Cukup indah kita lihat dari udara apalagi pada saat cuaca yang cukup bersahabat.
Last year exactly at the end of
April, I remember that the time was good enough season to start an activity.
The rain had gradually disappeared and it was replaced by summer. At that time
I was traveling to Flores Island precisely to the city of Ende to undertake the
construction of the power grid in several places in Flores area. The journey
from Kupang was approximately 45 minutes using air transportation modes. Flores
Island is well known by the nickname of thousand Mountain Island where the
island is quite unique due to a lot of mountain topography and expanse of
mountains lays the island. Simply beautiful we have seen from the air
especially when the weather is quite friendly.
Berjalan-jalan didalam Kota dan tertegun akan keindahan Gunung Meja tampak menjulang dilihat dari dermaga perikanan Kota Ende. Udara terasa cukup sejuk dan terasa udara segar menyelimuti tubuh yang membuat diri ini menghela nafas panjang berkali-kali. Dermaga ini pada saat-saat tertentu atau hari libur akan tampak lengang tanpa aktifitas. Hanya beberapa orang dan anak-anak bermain dan memancing cumi-cumi.
A walk in the town and was stunned at the beauty of a Mountain named "Meja (Table)"loomed seen from the pier fishing town of Ende. The air was quite cool and wrapping my body that made me sighed many times. The pier at certain times or days off will seem empty without activity. Only a few people and children were playing and squid fishing.
Masyarakat sekitar sudah terbiasa melihat panorama dan keindahaan alam ini. Seolah - olah tidak terjadi apa-apa. cukup tenang. Dikejauhan tampak awan menyelimuti pegunungan dan tampak kota Ende yang dikelilingi oleh lautan.
Surrounding communities were already accustomed to see this panoramic and beautiful natures. As - if nothing happen. fairly quiet. Far away seem mountains and clouds were blanketing the city and observed Ende city surrounded by ocean.
Laut tampak tenang di musim itu. Seperti hamparan cermin terbentang di depan mata. dikejauhan tampak Pulau kecil yang bernama Pulau Ende. Perahu-perahu kecil itu adalah perahu Nelayan dan Perahu untuk penyebrangan ke Pulau Ende. Kadang pada musim-musim tertentu gelombang dan arus akan cukup besar yang mengakibatkan perahu terdampar karam dan tenggelam. Bahkan moda transportasi laut dihentikan untuk tujuan Ende. Karena kondisi arus laut maka Ende memiliki lebih dari satu dermaga.
The sea looked so silent in that season. Like the unfolded mirror and expanding in front of my eyes. Far away appeared small island called Island of "Ende". The small boats were boats of Fishermen and local transportation for crossing to the island of Ende. Sometimes at certain seasons waves and currents will be large enough which is resulting in stranded boat, sank and even drowned. For this reason sea transportation will be closed. The condition of sea current and wave used to change so fast so Ende have more than one pear to serve sea transportation.
Perjalanan waktu itu dilanjutkan menuju desa yang letaknya sekitar 3 km dari Kota Ende yaitu Desa Puutuga ,Aikipa dan Wawonato kecamatan Ndona. Sepanjang perjalanan dijumpai hamparan pegunungan yang cukup memukau. Suasana dingin mulai terasa dan warna hijau memberikan kesan bahwa hampir sebagian besar daerah ini masih berupa perkebunan dan hutan.
The journey at that time continued to the village which is located about 3 km from the town of Ende were Puutuga Village, Aikipa and Wawonato in Ndona districts. Along the way encountered a stretch of mountains were quite spectacular. Atmosphere began to feel cold and green color gives the impression that most of this area is still in the form of plantations and forests.
Air yang cukup mengalir deras menuju ke lembah. Aktifitas warga dijumpai disini mereka menggunakan sungai untuk mandi, mencuci pakaian. Air ini juga sudah dimanfaatkan untuk kebutuhan yang lebih besar seperti perkebunan dan bahkan sudah digalakan pembangkit listrik tenaga mikro hydro.
Enough water was flowing toward to the valley. Then encountered some activity here such they use the river for bathing, washing clothes. Water has also been utilized to a greater need such as plantations and even the major project of micro hydro power plants.
Sungai dengan air yang cukup melimpah hampir banyak dijumpai di Pulau ini. Suara gemericik air menambah semangat untuk melangkah dan berjalan terus bermain-main dengan alam.
River water was relatively abundant often found on this island. Gurgling sound of water encouraged me to step up and continuing to play around with nature.
Topografi pegunungan ini seakan-akan menunjukan bahwa bumi seperti diukir berliak liuk dan berpelukan dengan langit dan lautan nan biru. Tubuh saya terdiam akan tetapi pikiran saya bermain-main terhadap keindahan alam itu.
The mountainous topography seemed to indicate that the earth such carved artistically and cuddled with blue sky and blue of the ocean. My body was paused but my mind was playing around on that natural beauty.
Melewati hamparan hutan dan sungai untuk menuju ke perkampungan warga yang belum menikmati energi listrik memaksa kita sebagai warga negara tercinta untuk membangun. Bersama - sama dengan pemerintah melalui Perusahaan Listrik Negara melakukan pengecekan dan pengukuran agar desa-desa tersebut terjangkau listrik.
Passing through a stretch of woods and rivers to get to the local residents who have not reached by electricity, forcing us as citizens of beloved country together with the government through the National Electricity Company to get involved on development by checking and conducting any assessment to make sure these villages affordable effectively .
Sebuah perkampungan dan terdapat kehidupan disana. ditengah-tengah pegunungan nan indah mereka secara turun temurun menjalani hidup dan kehidupan bahkan mampu menopang kehidupan desa lainnya bahkan perkotaan melalui hasil bumi dan alam.
A village and there was life there. Running in the middle of beautiful mountains from generation to generation and it capable of sustaining other life even urban and city life through the forest and natural results.
Saya sangat bangga pada waktu itu menemukan bendera Merah Putih Berkibar di atas puncak yang menandakan bahwa rasa nasionalisme masyarakat di sana cukup tinggi.
I was very proud to find the flag fly over in the top of a mountain which is indicating that the sense of nationalism there is quite high.
Seperti berada diatas langit waktu itu. dari kejauhan tampak Pulau Ende seperti mengambang dan melayang diatas lautan biru seolah-olah melindungi pulau flores dari ganasnya Laut Sawu. Seperti enggan untuk melepaskan pandangan ke arah pulau yang cukup memikat hati.
Such was staying above the heavens. from a distance observed like a floating island of Ende and floated above the blue sea as if to protect the island of Flores from the fierce of Savu Sea. Such could not able to close my eyes at the time to view towards to the island which was quite attractive.
Kehidupan masyarakat membuat saya malu. Mereka cukup gesit berjalan berpindah dari satu tempat ke tempat lain. Saya tidak sekuat mereka. Mungkin karena kebiasaan orang kota yang kemana-mana menggunakan alat transportasi. Sepulang dari tempat itu kemudian saya telah berjanji akan berjalan kaki jika jarak memungkinkan. Saya akan berhemat dalam penggunaan Energy. Energy semakin langka.
People's lives made me ashamed. They were agile enough to walk to move from one place to another. I was not as strong as they are. Perhaps because of the people of the big city always using the means of transportation even to move in a very short distance. I have promised since returning back that in the future I will start to learn on walking as far as possible. I would save on the use of Energy. Energy is increasingly scarce.
Hasil bumi adalah sumber kehidupan warga. Salah satunya adalah buah coklat.
Delapan negara penghasil kakao terbesar adalah (data tahun panen 2005)
- Pantai Gading (38%)
- Ghana (19%)
- Indonesia (13%, sebagian besar kakao curah)
- Nigeria (5%)
- Brasil (5%)
- Kamerun (5%)
- Ekuador (4%)
- Malaysia (1%)
Negara-negara lain menghasilkan 9% sisanya. (sumber wikipedia)
Natural results is the source of life of the citizens. One example is cocoa fruit.
Eight is the largest cocoa producing country (data for harvest 2005)
1. Ivory Coast (38%)
2. Ghana (19%)
3. Indonesia (13%, mostly bulk cocoa)
4. Nigeria (5%)
5. Brazil (5%)
6. Cameroon (5%)
7. Ecuador (4%)
8. Malaysia (1%)
Other countries produce the remaining 9%. (source wikipedia)
Kakao merupakan tumbuhan tahunan (perennial), di alam dapat mencapai ketinggian 10m. Meskipun demikian, dalam pembudidayaan tingginya dibuat tidak lebih dari 5m. Cukup subur tumbuh di desa itu.
Cocoa is an annual plant (perennial), in daily basis can reach a height of 10m. However, in the trees cultivation was made not more than 5 m. Fertile enough to grow in that village.
Hasil bumi lainnya adalah alpukat. Bahkan alpukat ini tumbuh liar (tidak ditanam) atau alpukat hutan. Rasanya cukup manis. Warga setempat menjualnya ke Kota secara musiman.
Other crops were avocado. Even avocado trees were growing wild (not grown) or jungle avocado. It was pretty sweet. Local people sell it to the City seasonally.
Foto warga setempat dengan pakaian tradisional mereka sehari-hari. Mereka tergolong cukup ramah dengan pendatang. Adat istiadat mungkin akan lebih saya ketahui apabila saya tinggal lebih lama disana pada waktu itu. Mereka cukup senang pada waktu itu dengan adanya listrik masuk ke perkampungan mereka.
Photo of locals people with their traditional daily clothes . They were quite friendly to newcomers. Their Customs may be more explored if I have stayed longer there. They were quite happy with the development of the electricity to their village.
Keluarga yang sangat bahagia. Anak-anak sudah bisa bersekolah di kampung mereka. Ada beberapa sekolah yang telah dibangun dan beberapa didanai oleh bantuan asing. Anak-anak akan beranjak ke kota untuk bersekolah pada tingkat menengah atas.
The family were very happy. The children were able to attend a basic study in their village. There were some schools that have been built and some funded by foreign aid. Children will move to the city to attend study at the secondary level.
Kelapa dan pisang juga merupakan hasil bumi yang cukup tinggi di daerah itu. Pengolahan kelapa menjadi kopra dilakukan dengan metode tradisional dan bergantung dengan alam.
Coconut and banana crops which were also quite high in that area. Processing of coconuts into copra were made with traditional methods and depended on the nature condition.
Pohon kemiri hampir disebagian besar daerah itu. Sepanjang perjalanan melewati hutan bahkan buah kemiri hampir terbuang begitu saja. Masyarakat hanya mengambil di seputaran kebun mereka saja.
Pecan trees almost found in most of that area. Along the way I have walked down through the forest where the hazelnuts fallen down and almost thrown away. People just took in around of their garden.
Pembangunan memang cukup rumit karena kendala kondisi dan harus dijalankan secara bertahap. Meski medan yang cukup rumit kita pasti bisa menerangi seluruh penjuru Indonesia.
Construction was quite complicated because of the constraints and conditions. It must be implemented gradually. Although the terrain was quite complicated we will able certainly in illuminating all parts of Indonesia.
Ja'o mbana di Ende ....Artinya saya senang berjalan-jalan di Ende.
Ende language says "Ja'o mbana Ende " .... means I love to walk around in Ende
ARTIKEL dan FOTO oleh : Ketut Rudi Utama
Dalam Survey Awal Pembangunan Jaringan di Desa Puutuga, Aikipa dan Wawonato Satuan Kerja Listrik Perdesaan Nusa Tenggara Timur.
ARTICLE and PHOTOS by: Ketut Rudi Utama
In the Initial Survey on Electricity Development in Puutuga, Aikipa and Wawonato. Department of Electrical
No comments:
Post a Comment